Sunday, March 10, 2013

Chinese animal piano

Friends of ours from church gave us a present for Jubilee's birthday today.  It's called the Animal Piano.  It was made in China.  I'm afraid I am going to have to share with all of you the awesome, badly translated phrases that appear on the box.  I hope some of you laugh as hard as we did.

1. Correctly choose standard pronunciation, graceful tweedle.
2.  Lovely of! (at the top of the box)
3.  Press the animal head key, will send out each wow.
4.  Be careful of the po tential (2 words) entanglement hazard with neck, hair or fingers if there are string, wire, wheels or rolling parts in the product.
5.  Dot not shoot towards human body if the product consists of shooting function.
6.  Color and packing of the product real object have a dissimilarity to please to take real object color as quasi. (this might be my favorite).
7.  While converting to look for function, the electronic organ will send out the interjection of animal and be you press opposite in response to of key, the electronic organ will send out "you answer rightness", be you press wrong the electronic organ will rectify for you mistake. (ok, maybe this one is my fav)
8.  There is the keep company with of piano of the cartoon music piano, I can study to more music everyday, more fun.
9.  The kid studies musical teacher To the kid's vivid education start from here!
10.  Contain the small parts has already suffocate dangerous, not for children under 3 years.
11.  Have to adult is there while using play, in order to serve as guardian and point Lead.



Yes, there were that many ridiculous statements on a small box.  Also, another "Made in China" gift we received was a bag full of rattles called "baby rattles" or something that also included a warning saying "not suitable for children under 3 years of age".  Baby rattles?  Not intended for babies?  The ultimate in hilarity might have been a box labeled "Digital Train".


 It was made of wood and had parts that hooked together with numbers on them- digits.  Hence, digital train...  So awesome.

1 comment:

Julia Camenisch said...

That is so funny! I'm learning Mandarin right now, and I can totally see how those translation mistakes would happen. Phrases just don't port over well sometimes...